Фруктово-овощное трио: фенхель, тыква и яблоко

Loading Likes...

 

Как известно, фенхель хорошо сочетается не только с апельсином, грушей, но и с яблоком. Тыкву с фенхелем я уже готовила и вполне удачно. Яблоко с тыквой – тоже отличный альянс. Мне осталось только соединить все три составляющие вместе. Овощное трио из фенхеля, тыквы и яблока – это очень удачное сочетание. К предстоящему Дню Благодарения, Хануке, Новому году или Рождеству предлагаю новый гарнир.

veg fruit trio (6)

Можно запечь это трио в духовке, можно – пожарить на сковороде. Есть нюансы. В зависимости от сорта яблоки добавляются сразу или в середине приготовления. Если яблоки легко «развариваемые», т.е. плохо держат форму при нагреве, то они могут быть слишком мягкими. Именно поэтому я решила в этот раз обжарить овощи и яблоки на сковороде – так легче контролировать поведение яблок.

Самостоятельное блюдо или гарнир к птице, дичи, говядине, свинине, баранине, рыбе или изделям из фарша.

veg fruit trio (13)

 

Фруктово-овощное трио: фенхель, тыква и яблоко 

 

4-6 порций

Ингредиенты

  • 250-300 г тыквы, почистить, порезать на кусочки
  • 2 яблока, почистить, порезать на кусочки
  • 1 луковица фенхеля
  • Соль
  • Черный молотый перец
  • Щепотка кайенского перца (по желанию)
  • ½ ч.л. молотого сладкого чили (по желанию)
  • 2-3 ст.л. оливкового масла (или другого растительного)

     

 

Приготовление

У фенхеля отрезать стебли. Стебли сохранить для бульона, соуса, рагу. (Можно заморозить для дальнейшего использования). Разрезать луковицу пополам, затем, по сердцевине разрезать каждую половинку на 4-6 частей. Всего получится 8-12 сегментов. Количество сегментов зависит от размера и формы луковицы.

Овощи обжариваются в один слой.

На широкой сковороде разогреть часть оливкового масла (совсем немного). Добавить фенхель, посолить и обжарить на среднем огне до золотистого цвета, примерно 3-5 минут. Переложить в салатник или на блюдо.

Добавить еще масла на сковороду и так же обжарить тыкву (тоже слегка посолив ее). Выложить на фенхель.

Добавить еще немного масла, увеличить немного огонь , добавить яблоки и обжарить их до слегка золотистого цвета, примерно 2-4 минуты. Переложить яблоки к овощам.

Добавить черный молотый перец и, если используете, кайенский перец и сладкий молотый чили. Осторожно перемещать и подавать.

Для запекания в духовке использовать такой же способ, как и в рецепте Овощи осенне-зимние запеченные.

veg fruit trio (2)veg fruit trio (3)

veg fruit trio (4)veg fruit trio (5)

veg fruit trio (7)veg fruit trio (12)

veg fruit trio (14)veg fruit trio (9)

 

Готовьте с удовольствием!

 

27 комментариев

  1. Спасибо, Нина! Вы меня абсолютно убедили. В Москве нечасто можно найти именно нежную айву. Душистую – да, но все-таки жестковатую. В этом случае она будет являться самым жестким компонентом трио, и обжаривать ее нужно будет дольше, чем тыкву в “яблочном” варианте. Зато у нее более “весомая” плоть, чем у яблока. И аромат, конечно. Еще раз восхитились Вашей прекрасной идеей. И опять восторгался мой папа. Просто здорово!

    • Не за что. Мария, можете попробовать составить новое трио: жесткую айву (что для готовки-термообработки скорее лучше, чем нет) добавить к свекле и/или тыкве в этом рецепте. Или заменить желтую (золотую) свеклу айвой в таком гарнире.

  2. Нина! Я вчера опять приготовила это чудесное трио. Попался прекрасный свежий фенхель – куда же еще можно было его “пустить”, как не в Ваше трио!

    Как Вы считаете, можно ли вместо яблок использовать здесь айву? Иногда попадается великолепная айва, которая поднадоела в виде варенья. Начинаешь думать, что бы еще такого с нею сотворить?!

    • Да, конечно, Мария, айву здесь можно использовать. Во многих рецептах с участием яблок или груш их (яблоки и груши) можно заменить на айву. Только нужно “знать свою айву”: например, я люблю плов с курицей и айвой или фруктовый плов, но айва, которая продается у нас, нежная, и я добавляю обжаренную айву в уже готовый плов.
      Хороши с айвой салаты (вместо груши): с обжаренной грушей, с запеченной грушей, или мой новый салат с яблоком (рецепт завтра). Думаю, будет вкусна айва по рецепту Груши в беконе.

  3. Спасибо, Нина, за полезный и содержательный разговор. Я, что называется, хоть душу отвела. Вот что значит, когда есть заинтересованность; начинаешь “глубоко копать”, развивая тему. Но в Гамбурге я все-таки пристану к хозяину какого-нибудь “beer stube” c вопросом, что у них имеется из Russiche Kueche! Ну хоть репа-то у них найдется?!

  4. Еще одно очень интересное наблюдение, которое абсолютно подтверждает Вашу мысль о влиянии социальных факторов на все(включая кулинарию). В той части Германии, которая была ГДР, действительно, знают русскую кухню; в усеченном, “советском”, варианте, но знают. Это подтверждают и рассказы моих родителей, которые долгое время жили в ГДР и всегда удивлялись, что немцы очень даже “уважали” и “наши” котлеты, и щи, и, особенно, рассольник. Это могу абсолютно подтвердить и я сама. Будучи совсем недавно в Лейпциге, я наткнулась на ранее не замечаемый мною магазинчик с интригующим названием : “Made in DDR”. Зайдя в него, я просто обомлела: эта была просто стилизация какая-то, под советский(читай ГДР-овский) стиль: серые алюминиевые мясорубки нашего детства, алюминиевые же пароварки и кастрюли. И, самое главное, поваренные книги с удивительным названием: “КУХНЯ ГДР”???. Не немецкая, не баварская, в конце концов, не саксонская, а именно ГДР! К моему изумлению, две трети этой “кухни” составляли наши “исконные” рецепты: и щи, и борщи, и расстегаи, и гречневая каша(которую немцы вообще не едят), и солянка, и рассольник…

    Вот не было бы разделения Германии, так бы и не узнали немцы ничего про разные наши “репы”; так и пили бы уныло свое пиво с сосисками и брецелями!

    Шутка, конечно. Но история эта весьма показательна. Большинство старшего населения Саксонии и Тюрингии(земель советского влияния) прекрасно знакомо и с нашим(рюсс) стилем, и с нашей кухней. Более того, любят и ценят ее. Мне это было очень приятно!

    • Думаю, Мария, культура еды, гастрономическое наследство есть результат культуры нации (пример, французская кухня), ее самодостаточности (мексиканская, китайская и та же баварско-немецкая) и политических факторов (английская).
      А открытых пирожков много на свете (те же аджарские хачапури с яйцом, датские булочки).
      Что же касается русской кухни – иногда нужно начинать всё сначала: собрать по крупицам что есть и новое привнести. Ведь кухни так же, как и люди, растут, меняются. И пусть этому рецепту 5 лет – пройдет время, будет 50-100-200 лет, ведь мир не кончается.
      Кстати, я борщ и щи теперь варю исключительно с брюквой (вместо картофеля) – и это мало того, что полезнее, вкуснее.

  5. Совершенно верно! По поводу расстегаев особенно! Ведь нигде в мире нет таких “открытых” пирожков! Тем более странно, что русская кухня “не идет” широко по миру. В том числе и с репой! Задам Вам прямой(как всегда) вопрос: почему русские рецепты приготовления репы(и пареной, и жареной, и т.д.) совершенно неизвестны, тогда как даже голландские(а уж голландская кухня по сравнению с русской – точно не чемпион), не говоря уж о французских, “репы” очень даже известны. И Дарина Аллен в своем труде об Ирландской национальной кухне дает великолепный рецепт обжаренных и тушеных кореньев, где репа задает тон, и неоднократно привозимые мною из Германии поваренные книги из разных немецких земель(где еда отличается) предлагают рецепты(и не один) и репы, и той же брюквы.

    Где же наша (“исконная”) репа-то? Мы могли бы вполне дать им фору, учитывая, что в до-картофельную эпоху Россия действительна жила на репе и брюкве! И запекала ее – будь здоров! Шеф-поваров, продвигающих русскую кухню за пределы отечества, много. Но продвигается-то не очень!

    Но Вы меня исключительно заинтриговали; вот я вновь еду в январе в Германию; просто задамся целью и буду изучать меню: сколько раз, интересно, мне встретятся “биточки а ля рюсс”. Я последний раз была на севере Германии, в Гамбурге, несколько лет назад. Гораздо лучше знаю центральную и южную Германию. Вот сейчас еду туда же и проверю, не продвинулась ли наша “исконная репа”?!

    Уточнение про север Германии важно: потому что Бавария абсолютно самодостаточна со своими колбасами и колбасками, чтобы еще и нашими биточками интересоваться! Их там точно не найдешь.

    P.S. Грустно, Нина, грустно; но заранее знаю, что и в Гамбурге я их не найду!!!

  6. И по поводу влияния французской кухни на русскую(не исконно русскую, а “европеизированную) Вы правы; наша кухня стала тоже калорийной и многослойной.
    Исконно русская кухня была проще и не так многокомпонентна, как современная.

    Хотя мои немецко-голландско-итальянские коллеги и друзья в разговоре о русской кухне не идут дальше “боршча”. Про щи вообще умолчу. У меня это вызывает одновременно и смех, и грусть.

    • Исконно русская, исконно французская кухня – ох, это очень скользкая дорожка. Исконно русская – это что: брюква с репой, грибы-ягоды и рыба? Знаете, Мария, помимо часто упоминаемой Вами Джулии Чайлд, которую я безмерно уважаю, есть много специалистов французской кухни. Среди них почитаемая мною Анна Виллан. Так вот, она как-то заметила, что исконно французская кухня – это то, что вы никогда не захотите есть: несъедобные и непривлекательные пресные хлебные пудинги, вернее их подобие. Просто отвратительная еда. Но была также кухня буржуа, изначально под большим итальянским влиянием – это по аналогу русской европеизированной. Вот там поле для фантазии, лучшие продукты и проч. А мексиканская кухня – это какая? Ведь все эти сальсы, рис – влияние Испании. И тем не менее, это мексиканская кухня. А Испанию без помидоров представляете? А было! Лично я считаю, что русская кухня – это и брюква с репой, и расстегаи, и бефстроганов (признанный в остальном мире как русское блюдо, но не в России!), и даже селедка под шубой. Это все исторические периоды страны, которые отражаются как на культуре с экономикой, так и на кулинарии. А то, что за пределами России знают только борщ, бефстроганов и блины с икрой – это, конечно, грустно. Но поправимо.

  7. Даша! Это – блестящий гарнир к птице. Проверено позавчера. Этот гарнир настолько “богат” и в смысле вкусовых ощущений, и в цвете, что “птица “может быть самой скромной и скромно приготовленной. Чтобы главным оставалось именно это “трио”. Я просто пожарила куриные грудки, не добавляя к ним ничего. Кроме очень небольшого количества грубо помолотых семян фенхеля. Просто легко обжаренные грудки и все.

    Нина! С голубым сыром – это идея. Оттенит замечательно сладковатый вкус трио. Сделаю завтра с оставшейся половиной тыквы.

    Очень важно, кто и как преподносит рецепт/идею. Все-таки, уже ушло время толстых поваренных книг, которые читаешь с удовольствием(как беллетристику)_; сюда относятся и наши Елена Молоховец и “Книга о вкусно и здоровой пище”, и Джулия Чайлд с ее “Mastering the Art of French Cooking”; но стиль изложения сейчас другой, м.б., акценты другие. Или у нас выработалось “интернетное” восприятие, когда хочется быстро и точечно выбрать конкретно и узко то, что нужно, то, что нравится. Вот именно эти нюансы и привлекают, и стимулируют. Все-таки, Нина, из всего кулинарного моря я, к примеру, и многие другие, судя по комментариям, выбрали именно Вас и Ольгу. Это ведь не случайно.

    • Я, Мария, не считаю, что ушло время толстых поваренных книг. Для тех, кто увлекается – это не только удовольствие полистать такую книгу, но и источник вдохновения. Для тех же, кто ищет, как просто накормить семью, такие книги и прежде пылились на полках. Сегодня время стремительное, жизнь столько всего предлагает. И кулинарные книги – отражение времени: все должно быть четко и просто. А сложности – для любителей и энтузиастов.

  8. Нина, какой замечательный рецепт! Приготовлю для подружек, подумываю подать с каким-нибудь дипом 🙂
    У Вас в первом абзаце в слове “трио” потерялась буква “о” в предложении “Овощное три из фенхеля, тыквы и яблока….”.

  9. По поводу французской кухни. Не удивляйтесь, Нина, но и тут Вы на меня сильно повлияли. Французская кухня, конечно, достояние человечества, наряду с китайской и мексиканской. Но она сложна(в сравнении с гораздо более мне знакомой итальянской, например). Я преклоняюсь перед Джулией Чайлд, которая смогла не только обобщить и систематизировать рецепты этой грандиозной кухни, но и своими руками! все это приготовить. Но в книге ее я реально смогу(без надрыва и в буквальном смысле титанического труда) приготовить всего лишь несколько рецептов. Вы были абсолютно правы, сказав тогда, что рецепты на сегодняшний день(ведьпрошло 50 лет!) не очень удобны и сложны в использовании; а я бы сказала, перегружены. Я пересмотрела ее книгу еще раз и убедилась окончательно, что Вы правы. С тех пор я приготовила два раза “кок-о-вин” + “Беф Бургиньон” уже не по этой книге, а по тем(Вашим аутентичным) рецептам, которые сразу же привлекли мое внимание. Они не только удобные и “выполнимые”, но и более “правильные”, учитывая реалии нашего времени. Вот это просто еще одно подтверждение, что приготовление еды – это абсолютное творчество. А я рада чрезвычайно, что в Вашем лице нашла именно “своего” творца.

    • Знате, Мария, Вы не одиноки в “страхе” перед французской кухней – многие не решаются готовить французские блюда, думая, что это сложно. Но это совершенно не так. И то, что я публикую в разделе Французская кухня – тому подтверждение. Разумеется, есть и высокая кухня, но французская домашняя проста, порой, до изумления. И при этом вкусна и где-то элегантна (если это слово применимо к кухне). Вообще же, она по вкусовому восприятию напоминает мне “русскую”. Думаю, сказывается наплыв французских поваров и их влияние на развитие кулинарии в царской России.

      Cheers

  10. Вот Вы точно ухватили мою мысль; да, именно тонко, именно деликатно. И по поводу джема, который, конечно, “идет” не ложками, а тонким слоем на тост, и вообще по поводу подхода к еде. Вы, Нина, и Ольга Бакланова нравитесь мне чрезвычайно таким подходом. Он же у вас виден во всем: и в компоновке рецепта, и в сервировке и в выборе продуктов. Меня это очень трогает и привлекает, потому что это – мое!

    • Мне, Мария, очень нравится то, что я делаю. Меня привлекает творческий подход ко всему, в том числе, и к кулинарии. Все-таки – это творчество: смешивать все эти специи, продукты (“ожиданные” и не ожиданные), как краски. Не просто же так Французскую и Мексиканскую кухни (это те, что сразу пришли в голову) ЮНЕСКО признало нематериальным культурным наследием.
      И я рада, что то, что я делаю, находит отклик у неравнодушных читателей блога. Или даже просто помогает просто, быстро и вкусно накормить семью, что в наш стремительный век важно. Ведь далеко не все любят стоять у плиты. И нам, Мария, пафос не чужд 🙂

  11. Конечно, ноу-хау, Нина. Это я и имею в виду. Оно(ноу-хау) дается совсем не каждому. У Вас же – совершенно очевидный тонкий вкус. Я же не случайно называю Ваши идеи и рецепты “тонкими”. Так скомпоновать…, это надо уметь. Ведь яблоко здесь – это вообще неожиданный поворот. Вот я думаю, что мой папа был в восторге от Вашего “трио” именно потому, что оно напомнило ему его любимый север Франции – Нормандию с ее яблоками. Мы вчера и вино выпили соответствующему вашему чудесному “трио”. Итальянское светло-соломенное “Орвието”.

    За хлопья же буду, что называется, вечно благодарна:

    1. Когда я завтракаю позже своих мужчин(которым с утра варю кашу), мне остаются только холодные ее остатки, либо вообще никакой каши. Теперь я имею кашу совершенно автономно. А ведь мне и в голову не приходило, что можно сделать так!
    2. Этим рецептом я поделилась с отцом, который(после недавнего ухода мамы) живет один и ему такая идея – просто находка. Чтобы не варить себе кашу каждый день.
    3. Третье и самое главное: люди, способные выдавать интересные и плодотворные идеи, весьма редки. Я им всегда благодарна. Потому что они(и люди, и их идеи) украшают жизнь.

    Извините за пафос, но я так действительно чувствую!

  12. И еще раз(не устаю повторять) огромное спасибо за Ваши “ночные овсяные хлопья”. Делаю их теперь почти каждый день. Вообще подхватила полностью Ваш утренний ритуал. Овсяные хлопья + кофе + шотландский джем. Я на днях купила в Москве целых пять его видов(удивительно, что несмотря на санкции): и апельсин, и лимон с лаймом, и “апельсин из Валенсии”, и “три фрукта”, и даже редко раньше встречавшийся лимонный курд. Знаете, после вашего рассказа он мне показался гораздо лучше, чем раньше. С Вашей помощью я его(джем) распробовала. Действительно, замечательный. М.б., я его раньше “неправильно” ела? Как варенье, с чаем. А нужно именно намазывать на тост. Даже название к тому обязывает : marmalade .

    • Мария, мне уже неловко от такой частой благодарности. Я ведь всего лишь озвучила весьма у нас популярный в последнее время рецепт.
      Джем – согласитесь, что не ложками он “звучит” совершенно иначе: тоньше, деликатнее, а в целом, вкуснее.
      Что же касается курда, я его делаю только сама – все покупные, которые пробовала, мне нравятся меньше. Попробуйте, если интересно. Вот рецепт.

  13. Нина! Передаю Вам большую благодарность и восхищение от всего моего семейства.

    За Ваш фенхель + тыкву + яблоки. Великолепно! Вкусно, красиво, тонко и полезно. Мой уже очень пожилой и весьма привередливый в еде отец был вчера просто в восторге. Он настаивал, что это – “точно, французское блюдо”( это все потому, что он любит Францию, в которой жил). Хотя я лично думаю, что Вы – и есть его настоящий автор.

    VIVAT!

    P.S. Нина, жарить и только жарить! Какая прекрасная золотистая корочка получилась!

    • Мария, приятно, что мое трио вам всем понравилось. Ваш папа отчасти прав: как-то мне попалось французское блюдо из запеченного цикория (эндивия) и яблок. Оно и послужило вдохновением для моего трио. Судя по всему, вкусовое сочетание яблока и чего-то пряного (эндивий или, в моем случае, фенхель) вызывает ассоциативные воспоминания о Франции. Мы помним запахи и вкус как ничто другое.
      P.S. А про авторство, Вы правы. И где оно не мое, я никогда не забываю об этом упомянуть (сказывается длительное проживание в Америке). Хотя, полагаю, здесь Вы имели в виду “know-how” – хочу надеяться, что это действительно моё “know-how”.

  14. Спасибо!!! Привезла с дачи тыкву; завтра и приготовлю. Насчет яблок – все верно! Твердая антоновка, в том числе, быстро разваривается в компоте.

  15. Нина! Супер! Вы с Ольгой Баклановой как будто сговорились; обе выкладываете в эти дни все такое чудесное, что хочется сразу же бежать и готовить. Все мои планы нарушили. Только я собралась делать суп-пюре из тыквы, а тут – Ваш чудесный рецепт. Идею с супом отставляю и завтра же сделаю тыкву с фенхелем и яблоками. Привлекает, что можно жарить Так кусочки будут более твердыми, конечно. В т.ч., яблоко. Все же, какие яблоки взять? У меня много(своей, дачной) антоновки, но она, боюсь, будет здесь кисловата. Есть и еще один сорт – кисло-сладкое, тведое, даже очень. Может быть, такое лучше подойдет?!
    Тыкву обжаривать тоже 3-5 минут, не больше?

    • Да, Мария, именно поэтому я и поделилась рецептом обжаривания, что таким образом можно контролировать готовность овощей. А поскольку все происходит за считанные минуты, то долго стоять у плиты не придется.
      Что же касается яблок, сожалею, но я не знаю, как будут вести себя российские яблоки на сковороде. Хотя, полагаю, практически все сорта подойдут – важно поймать момент готовности. И не все сорта твердые на укус в готовке сохраняют форму.
      Тыкву следует попробовать кончиком тонкого ножа: если нож входит легко, тыква готова.

Ваш комментарий