
В Марокко я просыпалась под призывы к молитве. Монотонные напевные слова медленно выводили меня из крепкого сна. Я лежала под тонкой простыней и наблюдала за солнечным лучом, умудрившимся пробиться сквозь довольно плотные ставни. Сначала луч был тонюсеньким и дрожащим, будто готовым разломаться на сотни мелких солнечных осколков. Но спустя несколько минут он приобретал стабильность и становился похожим на отточенную шпагу. Потом шпага превращалась в меч, на лезвии которого хаотично вращались пылинки. Высунув ногу из-под простыни, я пыталась коснуться кончика меча. Теперь безумные пылинки ударялись о мою ногу. Удивительное чувство – ты видишь, как множество атомов-молекул-тел бьется о твои пальцы, но ничего не чувствуешь. И вот в этом удивлении я окончательно просыпалась.

Потом был завтрак с вкуснейшими лепешками, медом и мятным чаем – пробуждающие, спокойные и нейтральные вкусы и ароматы. А уж после завтрака, выйдя из дома ты, будто с разбегу ныряя в реку, окунаешься в яркий, шумный и пульсирующий город, окутанный пряными запахами. Будто мой утренний солнечный луч, наполненный хаотично движущимися пылинками, вдруг ожил, запруженный звуками, красками, весом и запахами. Специи…- их ароматы там повсюду. Иногда более агрессивные, иногда мягкие и теплые. В них нельзя не влюбиться. Как и в Марокко. Как и в марокканскую еду.

С той поездки тажины, кускусы, харира, морковные салаты прочно поселились в моем доме. А специи! Шафран, кумин, куркума, корица, имбирь, кайенский перец, паприка, гвоздика, бадьян, душистый перец… Просто буйство какое-то! Как удивительно крошечная добавка того или другого меняет вкус привычного, скажем, морковного салата.
Говоря о марокканском морковном салате, нужно обязательно упомянуть, что он, салат, может быть приготовлен как из сырой моркови (с изюмом, например), так и из вареной. В этом случае, салат выступает в качестве гарнира. А я люблю вот этот морковный салат, в котором благодаря ленточной нарезке, остается некая чистота вкуса и различимы все пряные оттенки.

Этот марокканский морковный салат можно готовить круглый год. И в праздники, и в будни. Ингредиенты, входящие в его состав, доступны, невзирая на сезоны и страны.
Иногда я натираю морковь на терке типа “мандолина”, но чаще все же подаю вот такими красивыми лентами, используя овощечистку. Яркий и ароматный, салат становится лучше, если дать ему немного постоять. Морковь впитает в себя весь дух заправки и заполыхает марокканскими пряными вкусами. Специи здесь используются деликатно, поэтому салат получится не удушающим, а, напротив, очень свежим и в меру насыщенным. И хрустящим.
Салат для вегетарианцев, веганов (версия без феты), постящихся (версия без феты), празднующих еврейские и арабские праздники, последователей Средиземноморской диеты, любителей марокканской или тунисской еды. Салат для всех, кто не равнодушен к еде и любит новое, вкусное, полезное.

Готовьте с удовольствием!

Марокканский морковный салат
Ингредиенты
- 2 крупных моркови желательно потолще
- Зелень кинзы по вкусу
- Сыр фета по желанию
Для заправки:
- 1 ст.л. лимонного сока
- 3 ст.л. оливкового масла
- 1/4 – 1/2 ч.л. семян кумина можно использовать молотый кумин, 1/4 ч.л.
- Щепотка кайенского перца или молотого перца чили хлопьев острого перца
- Соль
Инструкции
-
Морковь почистить и срезать кончики и, пользуясь овощечисткой, настрогать широкую стружку. Альтернативно, можно натереть морковь на терке типа “мандолина”.
-
В салатнике смешать ингредиенты для заправки. Добавить нашинкованную (или натертую) морковь и кинзу, перемешать. Дать настояться 1-4 часа в холодильнике. Альтернативно, кинзу можно использовать только при подаче.
-
Подавать, по желанию, добавив свежей кинзы и феты.
Так красиво описали Марокко, вроде на мгновение и сама туда попала. Спасибо.
Я и сама, будто там проснулась 🙂